Anton Samsonov

Psychologische Hilfe & Coaching

a.samsonov@thepsychologist.de

Schlagwort: Sprache im Business

  • Der Irrsinn sitzt neben dir

    Generiert durch ChatGPT

    English – Original Version

    Sitting there while some leader throws words at the sitting victims of this demonstration of power and trying to… Trying to… Trying what actually? What are they trying to do?

    It is a gathering where some snacks get thrown at the victims so that they don’t feel like victims anymore. They feel like spectators of their own labour. They try to make them believe that their pain, sweat and suffering endured over the last months (or years) were worth it. They suffered the countless, useless conversations and discussions over nothing for a reason.

    What is the reason again? What are we trying to say again? Why are we doing this again? Who are all those people sitting next to me that don’t smell and don’t move and don’t laugh and don’t ask anything?

    „Are there any questions?“ It’s not a question. They know it. We know it. We think that we know that they know it. But they probably don’t know that we know that they don’t know that they don’t want to hear questions.

    They want some performance. Some action in the same direction that they go. They need horsepower. They need fresh horses that are well-fed and well-rested… in the best case. What are you useful for otherwise? You get the money. Get stuff done.

    If you are one fish in this sea of fish, you intuitively know. You get it. You may not be able to say it out loud to your colleagues (too dangerous), or even to yourself (too unaware of what exactly it is that you feel and experience).

    So what do you do? You endure it and cash in the money that you get for your work. For sitting there and trying to catch the words that they throw at you. All those words? What do they mean? ICL, BCL, BLK, UOPL and S2V and V2s and all those constructs that mean nothing outside of that sea that you got yourself into.

    Endurance. You endure the ride. And don’t you sometimes even enjoy the ride? This beautiful, comical, outstanding drama that you call work? All those strange little conversations that you sometimes have with all those strange, non-smelling, non-laughing, non-flinching strangers that you are surrounded by?


    Deutsch – ChatGPT Übersetzung

    Ich sitze da, während irgendeine Führungskraft Worte auf die sitzenden Opfer dieser Machtdemonstration wirft, und versucht zu… Versucht zu… Versucht was eigentlich? Was versuchen sie zu tun?

    Es ist eine Versammlung, bei der Snacks an die Opfer verteilt werden, damit sie sich nicht mehr wie Opfer fühlen. Sie sollen sich wie Zuschauer ihrer eigenen Arbeit fühlen. Sie versuchen ihnen einzureden, dass ihr Schmerz, ihr Schweiß und das durchgestandene Leiden der letzten Monate (oder Jahre) es wert waren. Dass sie die endlosen, nutzlosen Gespräche und Diskussionen über Nichts aus einem bestimmten Grund ertragen haben.

    Was war nochmal der Grund? Was wollen wir hier eigentlich sagen? Warum machen wir das hier nochmal? Wer sind all diese Menschen neben mir, die nicht riechen und sich nicht bewegen und nicht lachen und nichts fragen?

    „Gibt es irgendwelche Fragen?“ – Das ist keine Frage. Sie wissen das. Wir wissen das. Wir denken, dass wir wissen, dass sie es wissen. Aber sie wissen wahrscheinlich nicht, dass wir wissen, dass sie nicht wissen, dass sie keine Fragen hören wollen.

    Sie wollen eine Vorstellung. Eine Bewegung in dieselbe Richtung, in die sie gehen. Sie wollen die PS. Sie brauchen frische Pferde, gut gefüttert und gut ausgeruht… im besten Fall. Wozu bist du sonst gut? Du bekommst Geld. Also mach was.

    Wenn du einer von vielen Fischen in diesem Meer von Fischen bist, weißt du es intuitiv. Du verstehst es. Vielleicht kannst du es deinen Kollegen nicht laut sagen (zu gefährlich) oder nicht einmal dir selbst (zu unklar, was du da eigentlich fühlst und erlebst).

    Was tust du also? Du hältst es aus und kassierst das Geld, das du für deine Arbeit bekommst. Fürs Dabeisitzen und fürs Versuchen, die Worte aufzufangen, die sie dir zuwerfen. All diese Worte? Was bedeuten sie eigentlich? ICL, BCL, BLK, UOPL und S2V und V2s und all diese Konstrukte, die außerhalb dieses Meeres, in das du geraten bist, nichts bedeuten.

    Durchhalten. Du hältst die Fahrt aus. Und genießt du sie nicht manchmal sogar ein wenig? Dieses schöne, komische, außergewöhnliche Drama, das du Arbeit nennst? All diese seltsamen kleinen Gespräche, die du manchmal führst – mit all diesen seltsamen, nicht riechenden, nicht lachenden, nicht zuckenden Fremden, von denen du umgeben bist?